Englisch, Deutsch, Suaheli und ein hoher Turm! Sprachengewirr und Turmbau – wie gehört das zusammen? 25 Kinder trafen sich am Samstag, 09.08.2014 zum diesjährigen Ferienprogramm der Neuapostolischen Kirche Sonnenbühl.
Viele Aktionen machten die Kinder zu kleinen Experten rund um das Thema "Turmbau zu Babylon".Nachdem die Kids die biblische Geschichte mit Hilfe von Bildern, Erzählungen und einigen historischen Daten gemeinsam erarbeitet hatten, konnten sie sich in Gruppen selber als "Turmbauer" versuchen.Trotz "Sprachenverwirrung" – die Kinder durften sich nur in Fantasiesprache unterhalten, schaffte es der höchste Schuhschachtelturm auf stattliche 2,80 m. Viel Feingefühl erforderten Türme aus Streichhölzern, Geldstücken, Nudeln, Knöpfen und Papierstreifen. Hier wurde unglaublich viel Ehrgeiz entwickelt, um den höchsten Turm zu bauen. Äußerst kreativ wurden die Teilnehmer als es galt, aus unterschiedlichen Hölzern einen Turm zusammenzunageln. Wie schwierig es damals in Babylon nach der Sprachenverwirrung gewesen sein muss, erfuhren die Kinder, als ein Hammer plötzlich ein "martello" war und ein Schraubendreher "bisibisi" genannt wurde. Suaheli redet man halt doch äußerst selten. Gesungen wurde in geläufigeren Sprachen wie Englisch, Französisch, Italienisch und Deutsch. Rhythmus im Blut zeigten die Kids beim "Turmsong" zum Lied "Kumbaya my Lord". Gruppenweise - begleitet von jeweils anderen Rhythmusinstrumenten – baute sich der Song nach und nach zum "Turm" auf, so dass zum Schluss jedes Kind Teil des Ganzen war.So viel Bauen und Singen macht hungrig. Nach einer kleinen Stärkung mit Hotdogs und Getränken endete der Nachmittag musikalisch mit der Gesamtaufführung des "Turmsongs".